ПЛАТЕ ИСПЛАЋЕНЕ ПО ДОГОВОРУ
ПЛАТЕ ЗАПОСЛЕНИМА У ПРОСВЕТИ ИСПЛАЋЕНЕ ПО ДОГОВОРУ СА ПРЕДСТАВНИЦИМА ВЛАДЕ РЕПУБЛИКЕ СРБИЈЕ
ЂАЦИ ОД СУТРА НА ПРОЛЕЋНОМ РАСПУСТУ

– Prolećni raspust za učenike osnovnih i srednjih škola u Srbiji spojen je sa uskršnjim i prvomajskim praznicima, pa su đaci od sutra na 12-dnevnom odmoru, predviđeno je kalendarom rada za ovu školsku godinu.Raspust zvanično traje četiri dana, od 26. aprila do 29. aprila, neposredno posle uskršnjih praznika, koji su neradni dani, i nadovezuje se na Međunarodni praznik rada, do 3. maja.
Prolećni raspust u Vojvodini traje kao i u ostalom delu Srbije, od 22. aprila do 3. maja.
Učenici osmog razreda od ove godine polažu završni ispit, takozvanu malu maturu, a kako je najavio ministar prosvete i nauke Žarko Obradović, priručnik za polaganje tog testa biće objavljen prvih dana maja.
Probni test zavrsnog ispita osmaci će raditi 14. maja, rekao je Obradović u izjavi Tanjugu.
Prema njegovim rečima, tačan datum polaganja testa iz srpskog (maternjeg) jezika i matematike koji se polažu na završnom ispitu znaće se krajem aprila.
Tanjug
ДОДАТНИ ЧАСОВИ ЗА МАЛУ МАТУРУ

Додатни часови за малу матуру
Новосадске школе углавном су надокнадиле часове пропуштене због штрајка просветара, а око 70 одсто њих увело је и ванредни час како би помогли осмацима да лакше положе завршне испите.Сваки наставник српског, односно матерњег језика, и математике има обавезу да сваке недеље одржи додатан час ученицима осмих разреда који се припремају за полагање мале матуре.
Таква припрема се одржава у већини новосадских школа, а председник Актива директора основних школа Светозар Козаров каже за Пресс да је то сасвим довољна помоћ будућим средњошколцима да успешно положе завршне испите.
– Збирке задатака из оба предмета одавно су објављене на сајту Министарства просвете. Колико знамо, половина задатака на полагању ће бити позната, 25 одсто ће бити делимично познато, а 25 одсто ће бити потпуно непознати задаци. За сада немамо прецизних информација да ли ће, и за колико, бити одложено полагање мале матуре – каже Козаров.
Директор Основне школе „Иво Лола Рибар“ Милорад Чудић каже за Пресс да наставници математике и српског језика раде са децом припреме за малу матуру у оквиру своје радне недеље.
Приватни часови до 4.000 месечно
Приватни часови српског језика и математике коштају од 300 до 500 динара, у зависности од трајања обуке. Према речима једне Новосађанке која држи часове, сат обуке из српског језика стаје 400 динара, док сат и по кошта 500.
– У зависности од тога колико ученик зна, потребно је око месец и по дана озбиљног рада, што подразумева два двочаса недељно – каже саговорница Пресса.
– Постоји законски минимум од 10 часова које школа мора да одради, али код нас се након часова увелико раде припреме. Наши наставници математике и српског језика до сада су одржали већ три симулације полагања са осмацима. Сматрам, као родитељ и педагог, да су часови у школи довољни да би се положила матура и да деци нису потребни приватни часови. Ипак, има родитеља који плаћају деци приватне професоре, али одговорно тврдим да су часови у школи довољни – истиче Чудић.
По свему судећи, мала матура ће бити одложена, а како за Пресс наводи начелник Школске управе за Јужнобачки округ Петар Виђикант, термин ће бити познат после пролећног распуста.
– Неће бити већег померања термина јер је око 45 одсто школа које су биле у штрајку већ надокнадило пропуштене часове. Према проценама, припремну наставу реализује око 70 одсто школа. Њихова припрема је уврштена у годишњу норму наставника српског језика и математике, тако да за те послове наставници не могу и не смеју да буду додатно плаћени. Уколико се дешава да се у некој школи наставници плаћају за припремне часове, то се мора пријавити просветној инспекцији – истакао је Виђикант.
Лариса Оноди
ПРВЕ ДИПЛОМЕ „БОЛОЊЦИМА“

Дипломци са потврдом о завршеним студијама
Прва генерација академаца која је студирала по “Болоњи” у среду је добила нове дипломе Универзитета у Београду. Дипломе са седам нивоа заштите дипломцима Електротехничког факултета уручио је у среду проф. др Бранко Ковачевић, ректор БУ. У генерацији “болоњаца” дипломе је примило 110 студената ЕТФ, факултета који има најбољу пролазност на целом Универзитету.
– Први пут додељујемо дипломе на нивоу универзитета. Оне су израђене по правилима ЕУ и прави су документ, као лична карта или пасош. Не могу да се фалсификују, али је то ионако немогуће због знања које носите – обратио се ректор Ковачевић дипломцима. – Завршили сте највећу школу у историји Београдског универзитета, чију величину су потврдиле генерације у деценијама иза нас.
Десетине хиљада бивших студената ЕТФ отишло је из земље, па је ректор новим дипломцима пожелео да са знањем које имају остану у земљи.
После студената ЕТФ и академци са свих осталих факултета добијаће нове дипломе а биће формиран централни регистар са свим њиховим подацима.
Tanjug






